«...отступления и изменения, допущенные в нынешнем еврейском тексте Библии, не уничтожают общего смысла ветхозаветных Писаний и не отнимают у них того значения, какое они имеют для нового завета. Отступлений и изменений допущено довольно; но они, давая основательную причину полагать, что ветхозаветные Писания в еврейском тексте не сохранились в первоначальной чистоте, как вышли из рук пророков и как хранятся в церкви в переводе 70-ти, — не дают, однако же, основания полагать, что в них затемнена и расстроена ветхозаветная истина. Нет: сия последняя сохранилась неприкосновенною, чтобы, когда придет время заблуждающему теперь Израилю опомниться и обратиться ко Христу Господу, он мог узреть побуждение к тому и руководство в своих же писаниях, несмотря на отступление их во многом от первоначальной чистоты слова Божия» (свт. Феофан Затворник).